jueves, 1 de noviembre de 2012

Caprichos palabrales



A ver: yo entiendo que un lavarropas es una máquina para lavar ropa, y que un preescolar es alguien que aún no va a la escuela primaria. Pero no entiendo cómo funciona el sistema de prefijos, sufijos, o partecitas en algunas otras palabras, lo cual a mi (des)entender, las vuelve mucho más interesantes.

Por ejemplo (en orden alfabético):
  • Agricultura: Pensálo: es una cultura que es agria, como el limón.
  • Artefacto: Un hecho artístico.
  • Efemérides: Ésta es un poco más difícil pero me gusta mucho, qué sé yo.
  • Estereotipo: Un rapero que va por la calle escuchando música con el equipo en el hombro. Es primo de Prototipo.
  • Paralelo: Sería la versión en castellano de la famosa serie “for Dummies”.
  • Protocolo: Sin dudas, un pibe colorado pero trucho, o sea no es pelirrojo. Conozco uno.

Casualmente éstas resultan ser algunas de mis palabras favoritas (así como cigüeñal y rulemán), lo cual demuestra que soy capaz de escribir toda esta pelotudez solamente para nombrar mis palabritas; y/o que estoy más del tomate de lo que parecía. Pero posta: ¡men-can-taaannn..!


Artefactos paralelos

11 comentarios:

  1. Estereotipo también podrian ser los siameses. Digo.

    ResponderEliminar
  2. Me gustó lo de estereotipo, pero en vez de ir con un equipo en el hombro, iría con dos, uno de cada lado, así sí es stereo.

    ResponderEliminar
  3. Me gusta paralelo y artefacto. Si a vos te gusta cigüeñal yo tengo un metejón importante con la palabra chirimbolo y también en su momento le dediqué un post.
    A esta lista podría agregarse indigente: gente seguidora del indie rock. Sí, ya sé, malísimo. Me dejo de joder. Saludos van, Vale

    ResponderEliminar
  4. Artefacto es hecho con arte, así que casi.

    ResponderEliminar
  5. Artefacto. Me encanta
    http://www.corourbano.com/

    ResponderEliminar
  6. Obelisco: Ta bueno, ¡no se me había ocurrido!

    Tomás: Ponele. Pero le va a costar la parte dancística al rapero con dos aparatos, pobre.

    Sandra: Metejón con el chirimbolo, cada loco con su tema, je. Sabés que ahora que lo miro, a mí también me gusta el chirimbolo, ¿me lo prestás?

    Gustavo: SIc, CASI.

    Lisa: ¡Qué suerte!

    ResponderEliminar
  7. Jajaja!!! Me hiciste reír... Me encanta la palabra rulemán también, acá no existe, o no la conocen esa palabra mejor dicho, a los rulemanes les llaman rodamientos.
    Protocolo, jajaja!!!

    ResponderEliminar
  8. En realidad, todos los colorados son truchos. Porque en realidad son naranjitas, no COLORADOS COLORADOS.

    Miss Ana :)

    ResponderEliminar
  9. Eva: Rodamiento, la agrego... ¡Besos!

    Ana: Serían pelinaranjas. Capaz les dicen pelirrojos solamente para ahorrar saliva. Gente vaga. Besos.

    ResponderEliminar
  10. Yo tengo una que me tortura: inflamable. Supuestamente indica que algo tiene el peligro de prenderse fuego. Pero el "In" para mí, indica que no es flamable. O sea, que no es "prendible" fuego.
    Ponele.
    Artefacto es genial! (me hizo acordar a un post viejo: "Terminemos con la terminaciones en 'arte'": http://www.bigotefalso.com.ar/2011/11/fosa-comun_25.html
    Salud!

    ResponderEliminar
  11. Bigote: Qué bueno el término "prendible", entra en la misma categoría de "hacible" y "amable" según QET. Y sí, las teminaciones en -arte ya fueron. A ver si se dan cuenta de una vez.

    ResponderEliminar