martes, 28 de mayo de 2013

Guía para daltónicos



Los orígenes son inciertos, pero en algún momento de la historia la gente empezó a asociar determinados colores con significados -a mi entender- arbitrarios. Y de ahí en más todos aceptamos esta pavada porque sí, porque siempre fue así. He aquí una lista de los más comunes:

  • Blanco = pureza. De ahí que las novias se casen de blanco y la reciente fascinación Susanezca por lucir una dentadura artificialmente blanca. 
  • Rosa = nena, celeste = nene. Por eso si tenés que regalarle algo a un recién nacido, no tenés muchos colores para elegir. Me revienta. Yo de chica odiaba el rosa y no soy menos mina por eso. (Creo.)
  • Rojo = malo. Semáforo rojo, zona roja, alerta rojo, Ethel Rojo(?), …
  • Verde = este color tiene al menos tres usos muuuuuy difundidos:
1. Bueno: Luz verde, verde esperanza (!), té verde con 47 beneficios antioxidantes, …
2. Light: Esto ya es algo que me in-dig-na. Además del hecho de que usen innecesariamente una palabra en inglés, ¿por qué lo light tiene que tener envase verde? Yogures, quesos, mermeladas, postres, leche descremada, sal sin sodio, … tooooodo el Imperio Ser. Harrrrrta. (Por lo menos Activia adoptó el violeta, ahora signo de tránsito lento, eso sí.)
3. Inglés: Desde tiempos inmemoriales los cuadernos y los libros de inglés se forran de verde. Y se diferencian de los de castellano que son azules o de algún otro color. Y la maestra corrige con verde, porque como dijimos el rojo es malo y el chico se trauma.


Alguien que me explique por favor.

 


Los dientes demuestran que esta mina es muy pura, muooooy pura.

martes, 14 de mayo de 2013

Pequeños interrogantes XXVIII


  • ¿Qué es la soda cáustica?
  • ¿Por qué cuando hace frío hacemos más pis?
  • ¿Cómo hace la luna para manejar las mareas?
  • ¿Un licenciado es alguien que está de licencia?
  • ¿Qué es el meteorismo?



Este es el cantante del grupo Soda Cáustica.


jueves, 9 de mayo de 2013

Gusanos



(Esto le pasó a una “amiga”)

Resulta que me tocó reemplazar a otra maestra en la clase de “Sciences”.

Yo no tenía mucha idea de lo que estaban viendo y le pedí el libro a una nena. Vi que estaban viendo vertebrados e invertebrados, herbívoros y carnívoros, ovíparos y vivíparos, animales salvajes y mascotas.
Las clasificaciones eran bien sencillas, sin grises, porque son nenes chiquitos y ya bastante difícil es bombardearlos con tanto vocabulario en inglés.
Entonces repasamos juntos lo que era cada cosa (hasta ahí todo bien), y se me ocurrió darles una lista de animales para que clasifiquen. 

El perro todo bien, el conejo, … lo que pasa es que para que haya algún invertebrado mandé worm (gusano), y me empezaron a preguntar que qué comía, y si era ovíparo, y que para ellos se considera mascota porque el primito de Pepito tiene uno en su casa… En fin, un debate tal que se desordenó todo, y que encima yo ni idea, sólo que eran invertebrados y la rep#*@%!

Les dije que lo averigüen de tarea o que le pregunten a la maestra de naturales. ¿Cómo les explico –ahora que lo guglié- que son hermafroditas y que comen tierra y otras porquerías? ¿¿Inventamos una nueva categoría??


¡¿De qué te reís, tarado?!